Porównanie tłumaczeń Ps 31:4

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Bo Ty jesteś moją skałą i moją twierdzą, Ze względu na Twe imię przewódź mi i prowadź.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Bo Ty jesteś mą opoką i mą twierdzą, Przewódź mi ze względu na Twe imię,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wyciągnij mnie z sieci, którą zastawili na mnie, bo ty jesteś moją siłą.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Boś ty jest skałą moją, i obroną moją; przetoż dla imienia twego prowadź mię, i zaprowadź mię.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Albowiem moc moja i ucieczka moja jesteś ty, a dla imienia twego poprowadzisz mię i wychowasz mię.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Ty bowiem jesteś dla mnie opoką i twierdzą; przez wzgląd na imię Twoje kieruj mną i prowadź mnie!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Boś Ty skałą moją i twierdzą moją, Przez wzgląd na imię twoje będziesz mnie prowadził i wiódł!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Ty jesteś moją opoką i twierdzą, kieruj mnie i prowadź przez wzgląd na Twoje imię.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Bo Ty jesteś moją opoką i twierdzą, strzeż mnie i prowadź przez wzgląd na Twe imię.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
o, tak, Tyś moją opoką i moją warownią. Dla Imienia Twego będziesz mnie prowadził i będziesz mną kierował;
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Бо вдень і вночі затяжіла на мені твоя рука, я повернувся до терпіння коли мене прошило терня.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ty jesteś moją Skałą oraz moją Warownią, więc prowadź mnie i kieruj dla Twojego Imienia.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wydobędziesz mnie z sieci, którą na mnie skrycie zastawili, tyś bowiem moją warownią.