Porównanie tłumaczeń Ps 31:5

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wyciągnij mnie z sieci,* którą na mnie zastawili, Gdyż Ty jesteś moim schronieniem.[*230 106:7-8]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wyciągnij z zastawionej na mnie sieci, Bo w Tobie jedyne me schronienie.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
W twoje ręce powierzam mego ducha; odkupiłeś mnie, PANIE, Boże wierny.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Wywiedź mię z sieci, którą zastawili na mię; boś ty jest mocą moją.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Wywiedziesz mię z sidła tego, które mi zakryli: boś ty jest obrońca mój.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wydobądź mnie z sieci zastawionej na mnie, bo Ty jesteś moją ucieczką.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wyciągnij mnie z sieci, którą zastawili na mnie, Boś ty schronieniem moim.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Uwolnij mnie z sieci zastawionej na mnie, bo Ty jesteś moją ucieczką.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wyprowadź mnie z pułapki zastawionej na mnie, bo Ty jesteś moją obroną.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
uwolnisz mnie z sideł, które na mnie zastawili, bo jesteś moją ucieczką.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Я пізнав мій гріх і я не покрив моє беззаконня. Я сказав: Визнаю Господеві проти себе моє беззаконня. І Ти відпустив безбожність мого гріха.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Wyprowadź mnie z tych sideł, co na mnie zastawili, bo Ty jesteś moją obroną.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
W twoją rękę powierzam ducha mego. Ty mnie wykupiłeś, Jehowo, Boże prawdy.