Porównanie tłumaczeń Ps 65:1

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dla prowadzącego chór. Psalm Dawida. Pieśń.*[*Pieśń, ׁשִיר (szir), to określenie odnoszące się do pieśni w ogóle, w tym do pieśni świeckiej (370 5:23;370 6:5). Występuje ono w nagłówku około trzydziestu Psalmów, w kontekście innych określeń. W trzynastu przypadkach występuje wraz z określeniem mizmor (Ps 30; 48; 65; 66; 67; 68; 75; 76; 83; 87; 88; 92; 108). Psalm mógł przedstawiać sobą jednocześnie pieśń i mizmor. Techniczne i kultowe znaczenie ׁשִיר daje o sobie znać najwyraźniej w Ps 30 i 92. Termin ten pojawia się w każdym z Ps 65-68, co może wskazywać, że utwory te należały też do mniejszego zbioru pieśni, 230 65:1L.]