Porównanie tłumaczeń Prz 3:32

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
gdyż odstępca jest obrzydliwością dla JHWH – w J ego radzie są (ludzie) prawi.*[*Lub: szczerzy. Wg G: sprawiedliwi.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
gdyż odstępca budzi w PANU obrzydzenie, w Jego radzie zasiadają tylko prawi.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Przewrotny bowiem budzi w PANU odrazę, ale jego tajemnica jest z prawymi.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Albowiem przewrotny jest obrzydliwością przed Panem; ale z szczerymi tajemnica jego;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Bo obrzydłością PANU jest każdy naśmiewca, a z prostymi rozmowa jego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Bo Pan się brzydzi przewrotnym, a z wiernymi obcuje przyjaźnie.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdyż przewrotny jest obrzydliwością dla Pana; lecz szczerzy są jego przyjaciółmi.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
bo PAN brzydzi się przewrotnym, a otacza się prawymi.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
bo wiarołomny wzbudza odrazę w PANU, który darzy przyjaźnią tylko ludzi prawych.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Przewrotny bowiem odrazę budzi u Jahwe, ale przyjaźnią darzy On prawych.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Бо всякий беззаконний нечистий перед Господом, а між праведними на раді не сяде.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Bo ten, który zboczył z prostej drogi jest ohydą dla WIEKUISTEGO a Jego życzliwość przy prawych.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Bo przewrotny jest obrzydliwością dla Jehowy, lecz zażytą więź utrzymuje On z prostolinijnymi.