Porównanie tłumaczeń Kpł 13:2

Kapłańska rozdział 13 zawiera 59 wersetów.
Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Jeśli u kogoś na skórze jego ciała pojawi się obrzęk* albo wysypka,** albo plama,*** i rozwinie się to na skórze jego ciała w (coś, co mogłoby być) plagą**** trądu,***** to zostanie (on) zaprowadzony do Aarona, kapłana, lub do jednego z jego synów, kapłanów.****** *******[*obrzęk, ׂשְאֵת (se’et), lub: opuchlizna.][**wysypka, סַּפַחַת (sapachat), hl, l. wrzód, strup.][***plama, ּבַהֶרֶת (baharat), l. rozjaśnienie, jasne miejsce, rana, owrzodzenie.][****plaga, נֶגַע (nega), l. oznaka, schorzenie, zakażenie.][*****trąd, צָרַעַת (tsara‘at): przekład tradycyjny. Wsp. odpowiednik tego schorzenia jest niepewny, szczególnie że pojawia się ono nie tylko na ludziach, ale i na sprzęcie. Słowo to może w sposób ogólny opisywać różne dolegliwości skórne, takie jak: łuszczycę, egzemę, grzybicę, bielactwo. Dzisiejszy trąd w sensie choroby Hansena mógł być na Bliskim Wschodzie w okresie wędrówki Izraela nieznany, 30 13:2L.][******Być może kapłan wychodził poza obóz obejrzeć chorego, więc w tym przypadku może chodzić o doniesienie o zaistniałym przypadku, zob. 30 14:3.][*******30 14:3]