Porównanie tłumaczeń Ez 34:11

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gdyż tak mówi Pan JHWH: Oto Ja sam* zatroszczę się o moje owce i będę ich doglądał.[*10 49:24; 230 8:2; 230 74:2; 230 79:13; 230 80:2]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Więcej, tak mówi Wszechmocny PAN: Oto Ja sam zatroszczę się o moje owce i będę ich doglądał.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Tak bowiem mówi Pan BÓG: Oto ja sam będę szukać moich owiec i o nie pytać.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Bo tak mówi panujący Pan: Oto Ja, Ja szukać będę owiec moich, i pytać się za niemi.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Bo to mówi PAN Bóg: Oto ja sam będę szukał owiec moich i nawiedzę je.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Albowiem tak mówi Pan Bóg: Oto Ja sam będę szukał moich owiec i będę sprawował nad nimi pieczę.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdyż tak mówi Wszechmocny Pan: Oto Ja sam zatroszczę się o moje owce i będę ich doglądał.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Tak bowiem mówi Pan BÓG: Oto Ja sam będę się troszczył o Moje owce i będę ich doglądał.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Tak mówi PAN BÓG: Ja sam będę się troszczył o moje owce i sam będę ich doglądał.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Albowiem tak mówi Pan, Jahwe: Oto Ja sam będę się troszczył o moją trzodę i będę jej doglądał.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Томущо так говорить Господь: Ось Я домагатимуся моїх овець і навідаюся до них.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Tak mówi Pan, WIEKUISTY: Oto sam przychodzę, ujmuję się za Moją trzodą oraz się za nią rozglądam.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
” ʼBo tak rzekł Wszechwładny Pan, Jehowa: ”Oto jestem, ja sam, i będę szukał moich owiec, i będę się o nie troszczył.