Porównanie tłumaczeń Lb 16:19

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A Korach zgromadził naprzeciw nich całe zgromadzenie u wejścia do namiotu spotkania i wtedy całemu zgromadzeniu ukazała się chwała JHWH.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
A Korach zebrał naprzeciw nich całe zgromadzenie u wejścia do namiotu spotkania i wtedy całemu zgromadzeniu ukazała się chwała PANA.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A Korach zebrał przeciwko nim całe zgromadzenie u wejścia do Namiotu Zgromadzenia i wtedy chwała PANA ukazała się całemu ludowi.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ale Kore już był zebrał przeciwko nim wszystkę rotę do drzwi namiotu zgromadzenia; tedy chwała Pańska ukazała się wszystkiemu ludowi.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
i zgromadzili przeciwko im wszytek lud do drzwi przybytku, ukazała się wszytkim chwała PANSKA.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Gdy Korach zebrał przeciw nim tę całą społeczność przy wejściu do Namiotu Spotkania, ukazała się całej społeczności chwała Pana.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Korach zgromadził naprzeciw nich cały zbór u wejścia do Namiotu Zgromadzenia i wtedy ukazała się całemu zborowi chwała Pańska.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Korach zgromadził również przeciw nim całą społeczność przy wejściu do Namiotu Spotkania. Wtedy ukazała się całej społeczności chwała PANA.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Gdy Korach zebrał przeciwko nim wszystkich swoich zwolenników przy wejściu do Namiotu Spotkania, ukazała się im chwała PANA.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Kiedy Korach zebrał przeciw nim całą gromadę przy wejściu do Namiotu Zjednoczenia, wtedy Chwała Jahwe ukazała się całej gromadzie.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Korach zebrał całą gromadę przeciwko nim u wejścia Namiotu Wyznaczonych Czasów. I Chwała Boga objawiła się całemu zgromadzeniu.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І підвів проти них Коре ввесь свій збір при дверях шатра свідчення. І господня слава зявилася всьому зборові.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A kiedy przy wyjściu do Przybytku Zboru Korach zgromadził przeciwko nim cały zbór, ukazał się całemu zborowi majestat WIEKUISTEGO.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Kiedy Korach zebrał przeciwko nim całe to zgromadzenie przy wejściu do namiotu spotkania, całemu zgromadzeniu ukazała się chwała Jehowy. ”