Porównanie tłumaczeń Ha 3:3

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Bóg nadejdzie z Temanu, Święty z góry Paran.*Sela.** Jego majestat okrył niebiosa, a psalm ku Jego czci wypełnił ziemię.***[*50 33:2][**Sela, סֶלָה (sela h), 420 3:3L.][***230 72:19; 290 6:3]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Bóg nadchodzi z Temanu, Święty przybywa z góry Paran. Sela. Jego majestat okryje niebiosa, a psalm ku Jego czci wypełni ziemię.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Bóg szedł z Temanu, Święty z góry Paran, Sela! Jego majestat okrył niebiosa, ziemia była pełna jego chwały.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Gdy Bóg szedł od południa, a Święty z góry Faran, Sela! okryła niebiosa sława jego, a chwały jego ziemia pełna była.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Bóg od południa przydzie, a święty z góry Faran. Okryła niebiosa chwała jego, a wysławiania jego pełna jest ziemia.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Bóg przychodzi z Temanu, Święty z góry Paran. Sela Majestat Jego okrywa niebiosa, a ziemia pełna jest Jego chwały.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Bóg przychodzi z Temanu, Święty z góry Paran. Sela. Jego wspaniałość okrywa niebiosa, a ziemia jest pełna jego chwały.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Bóg przychodzi z Temanu, Święty z góry Paran. Jego wspaniałość okrywa niebiosa, a Jego chwała napełnia ziemię.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Bóg przybywa z Temanu. Święty nadchodzi od gór Paran. Jego majestat okrywa niebiosa, a Jego chwała napełnia ziemię. Sela
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Bóg przychodzi od strony Temanu, Święty od strony gór Paran. Majestat Jego okrywa niebiosa, ziemia jest pełna jego chwały.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Бог прийде з Темана, і святий з гори лісистої тіні. Музична перерва. Небо покрила його чеснота, і земля повна його похвали.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Bóg nadchodzi od Theman, a Święty z góry Paran. Sela. Niebo pokrywa się Jego majestatem, a ziemia napełnia się Jego chwałą.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Bóg wyruszył z Temanu, Święty – z góry Paran. Sela. Dostojeństwo jego pokryło niebiosa; sławą jego napełniła się ziemia.