Porównanie tłumaczeń Łk 5:32

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Nie przyszedłem wezwać sprawiedliwych ale grzeszników do nawrócenia
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Nie przyszedłem wzywać sprawiedliwych, lecz grzeszników do opamiętania.*[*470 11:20; 480 1:15; 490 15:7; 490 24:47; 510 5:31; 610 1:15]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Nie przyszedłem powołać* sprawiedliwych, ale grzeszników do zmiany myślenia. [* Zaprosić (na ucztę).]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Nie przyszedłem wezwać sprawiedliwych ale grzeszników do nawrócenia
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Nie przyszedłem wzywać do opamiętania sprawiedliwych, ale grzesznych.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nie przyszedłem wzywać do pokuty sprawiedliwych, ale grzeszników.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Nie przyszedłem, wzywać sprawiedliwych, ale grzesznych do pokuty.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Nie przyszedłem wzywać sprawiedliwych, ale grzesznych ku pokucie.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Nie przyszedłem powołać do nawrócenia się sprawiedliwych, lecz grzeszników.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Nie przyszedłem wzywać do upamiętania sprawiedliwych, lecz grzesznych.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Nie przyszedłem wzywać do nawrócenia sprawiedliwych, ale grzeszników.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Nie przyszedłem wzywać do nawrócenia sprawiedliwych, ale grzeszników”.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Przyszedłem wezwać do nawrócenia nie sprawiedliwych, lecz grzeszników”.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Nie przyszedłem wzywać do nawrócenia nieskazitelnych, ale zbłąkanych.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Nie przyszedłem wzywać do nawrócenia sprawiedliwych, tylko grzeszników.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Я прийшов кликати до покаяння не праведних, а грішних.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
nie przyjechałem wezwać przestrzegających reguł cywilizacji ale uchybiających celu do zmiany rozumowania.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Nie przyszedłem wzywać sprawiedliwych, ale grzesznych do skruchy.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Nie przyszedłem, aby wzywać "sprawiedliwych", ale raczej aby wzywać grzeszników do odwrócenia się od grzechów do Boga".
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Nie przyszedłem wezwać do skruchy prawych, tylko grzeszników”.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
—Nie przyszedłem wzywać do opamiętania tych, którzy uważają się za dobrych, ale właśnie grzeszników.