Porównanie tłumaczeń Pwt 11:15

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dam też trawę dla twojego bydła na twoje pole i będziesz jadł – i nasycisz się.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
a pola zazielenię trawą dla twojego bydła, tak że będziecie jedli — i nasycicie się.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dam też trawę na twoich polach dla twojego bydła, a będziesz jadł do syta.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Dam też trawę na polach twoich, dla bydła twojego, i będziesz jadł, a najesz się.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
i siano z pól na żywność dobytków i abyście sami jedli, i nasycili się.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Da też trawę na polach dla waszego bydła. Będziecie mieli żywności do syta.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
On też będzie dawał na twoich polach trawę dla twego bydła, a ty będziesz jadał do syta.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Da także trawę na twoim polu dla bydła. Będziesz jadł i się nasycisz.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Waszemu bydłu dam trawę na polach. Żywności będziecie mieli do syta.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Dam również na polach trawę dla twego bydła; będziesz więc jadał do sytości.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Dam trawę na twoim polu dla twojego bydła, [żebyś nie musiał prowadzić go na dalekie pastwiska]. I będziesz jadł, i nasycisz się.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І дасть поживу на твоїх полях твоїй скотині. І наївшись і наповнившись
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Dam też dla twojego bydła trawę na twoim polu i będziesz jadł, i się nasycisz.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I dam na twoim polu roślinność dla twych zwierząt domowych, i będziesz jadł, i się nasycisz.