Porównanie tłumaczeń Ezd 8:10

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A z synów Baniego* Szelomit,** syn Josifiasza, a z nim stu sześćdziesięciu mężczyzn.[*Za G: καὶ ἀπὸ υἱῶν Βαανι.][**Żeńska forma imienia.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
A z synów Baniego[41] Szelomit,[42] syn Josifiasza, a z nim stu sześćdziesięciu mężczyzn.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Z synów Szelomita — syn Josifiasza, a z nim stu sześćdziesięciu mężczyzn;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A z synów Selomitowych, syn Josyfijaszowy, a z nim sto i sześćdziesiąt mężów;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Z synów Selomit, syn Josfiów, a z nim sto sześćdziesiąt mężów.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
z synów Baniego: Szelomit, syn Josifiasza, a z nim stu sześćdziesięciu mężczyzn;
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A z synów Baniego Szelomit, syn Josifiasza, a z nim stu sześćdziesięciu mężczyzn.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Spośród synów Szelomita: syn Josifiasza, a z nim stu sześćdziesięciu mężczyzn.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
z rodu Baniego - Szelomit, syn Josifiasza, i z nim stu sześćdziesięciu mężczyzn,
Przekład literacki
Biblia Poznańska
spośród synów Baniego - Szelomit, syn Josifji, a z nim stu sześćdziesięciu mężczyzn;
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І з синів Ваанія - Салімут син Йосефія і з ним сто шістдесять чоловік.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
z synów Szelomitha – syn Josifiasza, a z nim stu sześćdziesięciu mężów;
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
z synów Baniego – Szelomit, syn Josifiasza, a z nim stu sześćdziesięciu mężczyzn: