Porównanie tłumaczeń Neh 9:7

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Ty jesteś tym JHWH – Bogiem, który wybrał Abrama, wyprowadził go z Ur chaldejskiego i nadał mu imię Abraham.*[*10 11:31; 10 12:1; 10 17:5]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Ty jesteś PAN — ten Bóg, który wybrał Abrama, wyprowadził go z Ur chaldejskiego i nadał mu imię Abraham.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ty PANIE jesteś tym Bogiem, który wybrał Abrama. Wyprowadziłeś go z Ur chaldejskiego i nadałeś mu imię Abraham.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tyś jest, Panie Boże! któryś wybrał Abrama, a wywiodłeś go z Ur Chaldejskiego, i dałeś mu imię Abraham.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Tyś sam, PANIE BOŻE, któryś wybrał Abrama a wywiodłeś go z ognia Chaldejskiego, a dałeś mu imię Abraham.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Ty, Panie, jesteś tym Bogiem, który wybrał Abrama, wyprowadziłeś go z Ur Chaldejczyków i nadałeś mu imię Abraham.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Ty, Panie, jesteś tym Bogiem, który wybrał Abrama I wywiodłeś go z Ur chaldejskiego, I nadałeś mu imię Abraham.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Ty jesteś PANEM, Bogiem, który wybrał Abrama; wyprowadziłeś go z Ur Chaldejskiego i nadałeś mu imię Abraham.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Ty, PANIE, jesteś tym Bogiem, który wybrał Abrama. Ty wyprowadziłeś go z Ur Chaldejskiego i nadałeś mu imię Abraham.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Tyś, Jahwe, jest Bogiem, który wybrał Abrama, który go wywiódł z Ur chaldejskiego i nadał mu imię Abraham.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Ти Господь Бог. Ти вибрав Авраама і вивів його з країни Халдеїв і поклав йому імя Авраам.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ty jesteś WIEKUISTYM, Boże, który wybrałeś Abrama i wyprowadziłeś go z Ur–Kasdim, oraz nadałeś mu imię Abraham.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Tyś jest Jehowa, prawdziwy Bóg, który wybrał Abrama i wyprowadził go z Ur Chaldejczyków, i nadał mu imię Abraham.