Porównanie tłumaczeń Ez 19:9

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I dały go do klatki,* (wzięły) go na haczyki i zaprowadziły do króla Babilonu, osadziły go w więzieniu, by już nie słyszeć jego głosu na górach Izraela.[*do klatki, בַּסּוגַר (bassugar), hl: (1) klatka, as. zapożyczenie; (2) obroża, od syr. suwgro’, a zatem: w obrożę z kolcami, חַחִים ־ בַּסּוגַרּבַ ; (3) od ak. szugaru, czyli: drewniana obroża, 330 19:9L.]