Porównanie tłumaczeń Lb 7:47

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
a na rzeźną ofiarę pokoju dwa cielaki, pięć baranów, pięć kozłów, pięć rocznych jagniąt. To była ofiara Eliasafa, syna Deuela.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
a na rzeźną ofiarę pokoju dwoje cieląt, pięć baranów, pięć kozłów, pięć rocznych jagniąt. To była ofiara Eliasafa, syna Deuela.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A na ofiarę pojednawczą — dwa woły, pięć baranów, pięć kozłów i pięć jednorocznych jagniąt. To była ofiara Eliasafa, syna Deuela.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A na ofiarę spokojną dwa woły, baranów pięć, kozłów pięć, baranków rocznych pięć. Ta była ofiara Elijazafa, syna Duelowego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
a na ofiary zapokojnych - wołów dwu, baranów pięć, kozłów pięć, baranków rocznych pięć. Tać była ofiara Eliasaf, syna Duel.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
wreszcie dwa woły, pięć baranów, pięć kozłów, pięć jednorocznych owieczek na ofiarę biesiadną. To był dar ofiarny Eliasafa, syna Deuela.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A na ofiarę pojednania dwa woły, pięć baranów, pięć kozłów, pięć rocznych jagniąt. Taki był dar Eliasafa, syna Deuela.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
a także dwa woły, pięć baranów, pięć kozłów, pięcioro rocznych jagniąt na ofiarę wspólnotową. Taki był dar ofiarny Eliasafa, syna Deuela.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
wreszcie: dwa woły, pięć baranów, pięć kozłów i pięć rocznych jagniąt - na ofiarę wspólnotową. Takie dary ofiarne złożył Eliasaf, syn Deuela.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
na ofiarę zaś dziękczynną: dwa woły, pięć baranów, pięć kozłów i pięć rocznych jagniąt. Taki był dar Eljasaf a, syna Deuela.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
a na oddanie pokojowe zarzynane na ucztę [zewach haszlamim] dwie sztuki bydła, pięć baranów, pięć kozłów i pięć jagniąt jednorocznych. To było oddanie Eljasafa, syna Deuela.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І на жертву спасіння дві телички, пять баранів, пять козлів, пять однолітних ягниць. Це дар Елісафа сина Раґуїла.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
a na ofiarę opłatną: Parę byków, pięć baranów, pięć kozłów i pięć rocznych jagniąt. Oto dar Elisafa, syna Denela
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
a na ofiarę współuczestnictwa dwie sztuki bydła, pięć baranów, pięć kozłów, pięć jednorocznych baranków. Był to dar ofiarny Eliasafa, syna Deuela.