Porównanie tłumaczeń Za 4:4

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I odezwałem się, i powiedziałem do anioła, który rozmawiał ze mną: Co to oznacza, panie mój?
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Co to oznacza, panie? — zapytałem anioła, który rozmawiał ze mną.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy odezwałem się do Anioła, który rozmawiał ze mną, i zapytałem: Co to jest, mój Panie?
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tedy odpowiadając rzekłem do Anioła, który mówił zemną, mówiąc: Cóż to jest, panie mój?
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I odpowiedziałem a rzekłem do Anjoła, który mówił we mnie, mówiąc: Cóż to jest, PANIE* mój? [komentarz AS: tu i w wersecie 5 w tekście hebrajskim nie ma tetragramu JHWH, tylko Adoni, więc mylące jest napisanie dużymi literami PAN]
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Zapytałem anioła, który mówił do mnie: Co to wszystko [znaczy], panie mój?
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wtedy odezwałem się i rzekłem do anioła, który rozmawiał ze mną: Co to oznacza, mój panie?
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Zapytałem anioła, który rozmawiał ze mną: Co one oznaczają, mój panie?
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wtedy odezwałem się i zapytałem anioła, który rozmawiał ze mną: „Co to oznacza, mój panie?”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Po czym zapytałem anioła, który ze mną mówił: ”Panie, co to oznacza?”
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І я запитав і я сказав до ангела, що говорив в мені, кажучи: Що це, Господи?
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zatem się odezwałem i powiedziałem do anioła, który ze mną mówił, te słowa: Co to znaczy, mój panie?
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Potem się odezwałem i rzekłem do anioła, który ze mną rozmawiał: ”Co oznaczają te rzeczy, mój panie? ”