Porównanie tłumaczeń Pwt 22:20

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Jeśli jednak sprawa ta okaże się prawdą, nie znajdą się (dowody) dziewictwa tej dziewczyny,
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Jeśli jednak zarzuty męża okazałyby się prawdą i nie można byłoby znaleźć dowodów dziewictwa kobiety,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz jeśli oskarżenie będzie słuszne, a nie znajdą się dowody dziewictwa tej dziewczyny;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ale byłoliby prawdziwe to obwinienie jej, a nie znalazłyby się znaki panieństwa przy onej dzieweczce;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A jeśli prawda jest, co zarzucał, i nie nalazło się w dziewce panieństwo:
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Lecz jeśli oskarżenie to okaże się prawdziwe, bo nie znalazły się dowody dziewictwa młodej kobiety,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Lecz jeżeli ta mowa będzie prawdą i nie znajdą się dowody dziewictwa tej dziewczyny,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Jeżeli jednak byłaby to prawda i nie zostaną znalezione dowody dziewictwa tej dziewczyny,
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Jeżeli jednak oskarżenie okaże się słuszne, bo nie znaleziono dowodów dziewictwa tej młodej kobiety,
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Jeżeli jednak to oskarżenie okaże się słuszne, jeśli nie będzie dowodów dziewictwa tej młodej kobiety,
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Ale jeżeli te słowa [męża] są prawdziwe i zostało udowodnione, że dziewczyna nie była dziewicą [i dopuściła się cudzołóstwa już po zaręczynach],
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Якщо ж це слово буде правдивим і не знайдеться дівоцтво дівчини,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Gdyby jednak ta rzecz była prawdą i nie znalazły się oznaki dziewictwa tej dziewczyny,
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”Jeśli jednak ta rzecz okaże się prawdą – nie znaleziono u tej dziewczyny dowodu dziewictwa” –