Porównanie tłumaczeń 2Sm 19:31

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Barzilaj zaś, Gileadyta, zszedł z Roglim i przeszedł wraz z królem przez Jordan, by go odesłać za Jordan.*[*100 17:27; 110 2:7]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Z Roglim przyszedł też wyprawić króla za Jordan Barzilaj Gileadyta. Przybył razem z królem.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Również Barzillaj Gileadczyk przybył z Rogelim, przeprawił się z królem przez Jordan, aby go odprowadzić za Jordan.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Barsylaj też Galaatczyk wyszedłszy z Rogielim, przeprawił się z królem przez Jordan, aby go prowadził za Jordan.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Berzellaj też, Galaadczyk, wyszedszy z Rogelim, przeprowadził króla przez Jordan, gotów będąc i za rzekę z nim jachać.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Również Barzillaj Gileadczyk przybył z Rogelim i towarzyszył królowi, by pożegnać się z nim nad Jordanem.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Barzillaj zaś, Gileadczyk, przyszedł z Rogelim i pociągnął z królem nad Jordan, aby go przeprawić przez Jordan.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Mefiboszet jednak powiedział królowi: Niech bierze wszystko, skoro mój pan, król, powrócił w pokoju do swego domu.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Meribbaal powiedział królowi: „Niech Siba weźmie nawet wszystko! Najważniejsze, że mój pan, król, wraca cały i zdrowy do swojego domu!”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Meribbaal odpowiedział królowi: - Mógłby nawet całe zabrać, skoro tylko mój pan, król, w pokoju powrócił do swego domu.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І сказав Мемфівостей до царя: І хай візьме все, бо повернувся мій пан цар в мирі до свого дому.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś Mefiboset powiedział do króla: Niech nawet wszystko zabierze, skoro mój pan i król szczęśliwie wrócił do swego domu!
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A z Rogelim przybył Barzillaj Gileadczyk, by pójść z królem nad Jordan i odprowadzić go do Jordanu.