Porównanie tłumaczeń Hi 19:2

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Jak długo będziecie dręczyć moją duszę i kruszyć mnie słowami?
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Jak długo będziecie mnie dręczyć i kruszyć słowami?
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jak długo będziecie dręczyć moją duszę i miażdżyć mnie słowami?
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Dokądże trapić będziecie duszę moję, a nacierać na mię mowami swemi?
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Dokądże trapicie duszę moję i przecieracie mię mowami?
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Dokąd mnie dręczyć będziecie i gnębić waszymi słowami?
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Jak długo będziecie dręczyć moją duszę i gnębić mnie słowami?
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Jak długo będziecie się znęcać nade mną i gnębić mnie słowami?
Przekład literacki
Biblia Paulistów
„Jak długo jeszcze będziecie dręczyć moją duszę i miażdżyć mnie mowami?
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Dokądże będziesz dręczył duszę moją i miażdżył mnie mowami?
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Доки завдаватимете труд моїй душі і нищитимете мене словами?
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Jak długo chcecie dręczyć mą duszę i gnębić mnie słowami?
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”Jak długo będziecie drażnić moją duszę i miażdżyć mnie słowami? ʼʼ