Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dlatego że* JHWH jest dobry;** Jego łaska – na wieki,*** A Jego wierność – z pokolenia w pokolenie.[*Lub: Tak, JHWH jest dobry.][**230 73:1 ][***130 16:34 ; 140 5:13 ; 140 7:3 ; 150 3:11 ; 230 106:1 ; 230 107:1 ; 230 118:1-4 ; 230 136:126 ; 300 33:11 ]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
PAN bowiem jest dobry, jego miłosierdzie trwa na wieki, a jego prawda z pokolenia na pokolenie.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Albowiem dobry jest Pan, na wieki trwa miłosierdzie jego, a od narodu aż do narodu prawda jego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
boć słodki jest PAN: na wieki miłosierdzie jego i aż od rodzaju do rodzaju prawda jego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Albowiem dobry jest Pan, łaska Jego trwa na wieki, a wierność Jego z pokolenia na pokolenie.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
bo dobry jest PAN: Jego łaska na wieki, a Jego wierność z pokolenia na pokolenie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Bo Jahwe dobry jest, łaskawość Jego trwa na wieki, a wierność Jego z pokolenia w pokolenie.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Bowiem BÓG jest zbawienny, na wieki jest Jego łaska, a Jego prawda od pokolenia do pokolenia.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Albowiem Jehowa jest dobry; jego lojalna życzliwość trwa po czas niezmierzony, a jego wierność – na pokolenie za pokoleniem.