Porównanie tłumaczeń Iz 24:6

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dlatego klątwa* pożera ziemię i jej mieszkańcy muszą ponieść winę,** dlatego ubywa*** mieszkańców ziemi i pozostaje niewielu ludzi.[*680 3:10; 730 20:11-15][**Lub: zapłacić za winę.][***ubywa, חָרּו (charu), od: חָרָה , l. wypalają się, od חָרַר ; wg 1QIsa a : bledną, חורו , od: חָוַר , (zob. 290 29:22).]