Porównanie tłumaczeń Łk 24:52

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I oni oddawszy cześć Mu wrócili do Jeruzalem z radością wielką
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Oni zaś pokłonili Mu się i z wielką radością wrócili do Jerozolimy.*[*510 1:12]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I oni pokłoniwszy się mu wrócili do Jeruzalem z radością wielką,
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I oni oddawszy cześć Mu wrócili do Jeruzalem z radością wielką
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Oni natomiast pokłonili Mu się, po czym z wielką radością wrócili do Jerozolimy.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A oni oddali mu pokłon i wrócili do Jerozolimy z wielką radością.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A oni pokłoniwszy mu się, wrócili się do Jeruzalemu z radością wielką.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A oni pokłon uczyniwszy, wrócili się do Jeruzalem z weselem wielkim
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Oni zaś oddali Mu pokłon i z wielką radością wrócili do Jeruzalem,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A oni wrócili do Jerozolimy z wielką radością.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Oni zaś oddali Mu pokłon i z wielką radością wrócili do Jeruzalem.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Oni zaś oddali Mu hołd i z wielką radością wrócili do Jeruzalem.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Oni pokłonili się Mu i z wielką radością wrócili do Jeruzalem.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Uczniowie padli na twarz, a potem z wielką radością wrócili do Jerozolimy.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Oni zaś (oddawszy Mu pokłon) powrócili z wielką radością do Jeruzalem
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
А вони, поклонившись йому, з великою радістю повернулися до Єрусалима,
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
I oni doistotnie uhołdowawszy go, zawrócili wstecz-pod do Ierusalem wspólnie z rozkoszą wielką,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A oni mu się pokłonili oraz z wielką radością wrócili do Jerozolimy.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Skłonili się przed Nim w uwielbieniu, a potem, nie posiadając się z radości, powrócili do Jeruszalaim.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A oni złożyli mu hołd i z wielką radością wrócili do Jerozolimy.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Oni zaś oddali Mu pokłon i pełni radości powrócili do Jerozolimy,