Porównanie tłumaczeń Pwt 28:38

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dużo ziarna wyniesiesz na pole, a mało zbierzesz, gdyż pożre je szarańcza.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wiele ziarna wyniesiesz na pole, a niewiele zbierzesz, bo pożre je szarańcza.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dużo ziarna wyniesiesz na pole, lecz mało zbierzesz, gdyż pożre je szarańcza.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Nasienia wiele wyniesiesz na pole, a mało zbierzesz; bo to pożre szarańcza.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Siew wielki wrzucisz w ziemię, a mało zbierzesz: bo wszytko pożrze szarańcza.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wyniesiesz na swoje pola wiele ziarna, a zbierzesz mało, gdyż je pożre szarańcza.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Dużo ziarna wyniesiesz na pole, a mało zbierzesz, gdyż zeżre je szarańcza.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wyniesiesz obfitość ziarna na pole, a mało zbierzesz, gdyż pożre je szarańcza.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Dużo ziarna wyniesiesz na pole, ale niewiele go tam zbierzesz, bo pożre je szarańcza.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wiele ziarna rzucisz w ziemię, lecz niewiele zbierzesz; pożre je bowiem szarańcza.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Wyniesiesz mnóstwo ziarna na pole, ale mało zbierzesz, szarańcza je pochłonie.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Багато насіння винесеш на рівнину і мало внесеш, бо його саранча пожере.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Wyniesiesz na pole obfity zasiew ale mało zbierzesz, bowiem wyniszczy to szarańcza.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”Wyniesiesz w pole dużo nasienia, lecz mało zbierzesz, gdyż szarańcza je pochłonie.