Porównanie tłumaczeń 1Sm 14:7

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A noszący jego sprzęt odpowiedział mu: Rób wszystko, co masz w sercu,* skłaniaj się, (do czego chcesz), oto ja jestem z tobą według twojego serca.**[*co masz w sercu, אֲׁשֶרּבִלְבָבֶָך , idiom: według twojej woli l. pragnienia.][**według twojego serca, ּכִלְבָבֶָך , idiom: według życzenia l. pragnienia, l. woli.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Giermek na to: Rób, co ci przychodzi na myśl. Cokolwiek postanowisz, możesz na mnie liczyć. Postąpię, jak zechcesz.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jego giermek odpowiedział mu: Czyń wszystko, co jest w twoim sercu. Idź, oto ja jestem z tobą według twojej woli.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I rzekł mu sługa, noszący broń jego: Czyń, co się podoba sercu twemu; idź, gdzie chcesz, oto ja będę z tobą według woli twojej.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I rzekł mu giermek jego: Czyń wszytko, co się podoba sercu twemu; idź, kędy chcesz, a z tobą będę, gdziekolwiek zachcesz.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Rzekł na to giermek: Czyń wszystko, co zamierza twe serce! Wyruszaj! Oto jestem z tobą zgodnie z twymi zamiarami.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Giermek odpowiedział mu: Rób wszystko, co chcesz, zwróć się gdziekolwiek, ja pójdę z tobą według twojego życzenia.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wtedy odpowiedział mu giermek: Czyń wszystko, co nosisz w sercu. Idź! Jestem z tobą, cokolwiek postanowisz.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Na co jego giermek odpowiedział: „Rób to, co uważasz za słuszne! Ruszaj dokądkolwiek chcesz! Ja będę z tobą zgodnie z twoją wolą”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Odpowiedział mu giermek: - Czyń wszystko, co zamierzasz; gotów jestem na wszystko.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І сказав йому той, що ніс його зброю: Чини все, до чого твоє серце схилилося. Ось я з тобою, як твоє серце моє серце.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A jego giermek mu odpowiedział: Uczyń, cokolwiek ci się podoba! Zwróć się dokąd chcesz; oto ja z tobą, według twojego życzenia.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wtedy giermek powiedział do niego: ”Czyń, cokolwiek jest w twym sercu. Zwróć się, dokądkolwiek zechcesz. Oto jestem z tobą zgodnie z twym sercem”.