Porównanie tłumaczeń 1Krl 5:3

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Ty znasz Dawida, mojego ojca, że nie zdołał zbudować domu dla imienia JHWH, swojego Boga, z powodu wojen,* ** którymi go otoczyli, aż JHWH poddał ich pod podeszwy jego stóp.[*Wg MT lp, lecz w znaczeniu zbiorowym.][**130 28:3]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Ty znałeś mojego ojca Dawida. Wiesz, że nie zdołał zbudować świątyni dla imienia PANA, swojego Boga, z powodu wojen, w które był uwikłany, dopóki PAN nie poddał mu wrogów pod stopy.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ty wiesz, że mój ojciec Dawid nie mógł budować domu dla imienia PANA, swego Boga, z powodu wojen, które go otaczały, dopóki PAN nie poddał jego wrogów pod stopy jego nóg.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ty wiesz, że Dawid, ojciec mój, nie mógł budować domu imieniowi Pana, Boga swego, dla wojen, które go były ogarnęły, aż nieprzyjacioły podał Pan pod stopy nóg jego;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Ty wiesz wolą Dawida, ojca mego, a iż nie mógł budować domu imieniowi PANA, Boga swego, przed walkami nalegającemi wokoło, aż je dał PAN pod stopy nóg jego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wiesz, że Dawid, mój ojciec, nie mógł zbudować świątyni imieniu Pana, Boga swego, z powodu wojen, jakimi go dokoła otoczyli [wrogowie], dopóki Pan nie położył ich pod jego stopy.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wiadomo ci o Dawidzie, moim ojcu, że nie zdołał on zbudować świątyni imieniu Pana, swego Boga, z powodu wojen, w jakie go uwikłali jego nieprzyjaciele, aż Pan poddał ich pod jego stopy.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
dziesięć tucznych wołów, dwadzieścia wołów z pastwiska oraz sto owiec, nie licząc jeleni, gazeli, danieli i dorodnego tucznego ptactwa.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
dziesięć utuczonych wołów oraz dwadzieścia wołów z pastwiska, a także sto owiec, nie licząc jeleni, gazeli, saren oraz utuczonego ptactwa.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
dziesięć [sztuk] bydła karmnego, dwadzieścia [sztuk] bydła z pastwisk i sto owiec, nie licząc jeleni, gazeli, antylop i tuczonego drobiu.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і десять добірних телят і двадцять випасених волів і сто овець опріч оленів і серн і добірних годованих птахів.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Dziesięć tucznych byków, dwadzieścia byków pastewnych i sto owiec, oprócz jeleni, sarn, łani oraz tucznego ptactwa.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”Dobrze wiesz, że Dawid, mój ojciec, nie mógł zbudować domu dla imienia Jehowy, swego Boga, z powodu wojen, w które go wciągnęli ze wszystkich stron, dopóki Jehowa nie położył ich pod spody jego stóp.