Porównanie tłumaczeń 2Krl 24:17

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Zamiast niego król Babilonu ustanowił królem jego stryja Mataniasza, zmieniając mu imię na Sedekiasz.*[*300 37:1; 330 17:13]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Zamiast Jehojachina Nebukadnesar ustanowił królem jego stryja Mataniasza, zmieniając mu przy tym imię na Sedekiasz.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
W jego miejsce król Babilonu ustanowił królem jego stryja Mattaniasza i zmienił mu imię na Sedekiasz.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A królem postanowił król Babiloński króla Matanijasza, stryja jego, miasto niego, i odmienił mu imię, a nazwał go Sedekijasz.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A królem uczynił Mataniasza, stryja jego, miasto niego, i dał mu imię Sedekiasz.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
W jego zaś miejsce król babiloński ustanowił królem jego stryja, Mattaniasza, zmieniając jego imię na Sedecjasz.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Na jego miejsce ustanowił król babiloński królem jego stryja Mataniasza, zmieniając jego imię na Sedekiasz.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Zamiast niego król babiloński ustanowił królem jego stryja, Mattaniasza, i zmienił mu imię na Sedecjasz.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Następnie król babiloński na miejsce Jojakina ustanowił królem jego wuja, Mattaniasza, zmieniając jego imię na Sedecjasz.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Na miejsce Jojakina król Babilonu ustanowił królem jego stryja Mattaniasza i zmienił mu imię na Sedecjasz.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І цар Вавилону поставив царем замість нього Маттанія його сина і надав йому імя Седекія.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Potem król babiloński, zamiast niego ogłosił królem Matanję, jego stryja, oraz zmienił jego imię na Cydkjasz.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A w jego miejsce król Babilonu ustanowił królem Mattaniasza, jego wuja. Potem zmienił mu imię na Sedekiasz.