Porównanie tłumaczeń 2Krn 10:8

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
(On) jednak odrzucił radę starszych, której mu udzielili, i (poszedł) radzić się chłopców,* którzy z nim wyrośli, a (teraz) stawali przed nim.**[*290 3:4-5; 110 12:21-24][**Lub: służyli przy nim.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Rechabeam jednak zlekceważył radę starszych i udał się po radę do młodych, którzy z nim wyrośli, a teraz pełnili przy nim służbę:
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ale on odrzucił radę starszych, którą mu dali, i radził się młodzieńców, którzy razem z nim wzrośli i stawali przed nim.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ale on opuściwszy radę starszych, którą mu podali, wszedł w radę z młodzieńcami, którzy z nim wzrośli i stawali przed nim.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Ale on opuścił radę starych, a z młodymi zaczął radę, którzy z nim wychowani byli i przy nim byli.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Ale on zaniechał rady, którą mu dawali starsi, natomiast zasięgnął rady młodzieńców, którzy razem z nim wzrastali i stanowili jego otoczenie.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Lecz on odrzucił radę starszych, której mu udzielili, a zasięgnął rady młodzieńców, którzy razem z nim wyrośli, a obecnie byli w jego orszaku.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Lecz on odrzucił radę, której udzieliła mu starszyzna, i poradził się młodzieńców, którzy z nim wyrośli i stanowili jego otoczenie.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Roboam jednak odrzucił radę, której udzielili mu starsi, i zwrócił się do młodych ludzi, którzy razem z nim wzrastali i byli jego osobistymi doradcami.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
On jednak nie przyjął rady, jaką mu dawali starsi, i pytał o radę młodzieńców, którzy z nim razem wzrastali i stanowili jego świtę.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І той оставив раду старшин, які йому порадили, і порадився з молодцями, що з ним виховалися, що стояли перед ним.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ale porzucił radę starszych, którą mu podali oraz wszedł w radę z młodzieńcami, co z nim rośli i przed nim stawali.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
On jednak odrzucił radę udzieloną mu przez starszych i zaczął się naradzać z młodzieńcami, którzy z nim wyrośli, a teraz mu usługiwali.