Porównanie tłumaczeń Ps 136:10

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
(Wysławiajcie) tego, który uderzył w pierworodnych Egiptu,* Ponieważ Jego łaska trwa wieki![*20 12:29; 230 78:51; 230 135:8]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
[Wysławiajcie] Tego, który uderzył pierworodnych w Egipcie, Ponieważ Jego łaska trwa na wieki!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Tego, który poraził Egipt w jego pierworodnych, bo na wieki jego miłosierdzie.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Który poraził Egipczan na pierworodnych ich; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Który pobił Egipt z ich pierworodnymi: bo na wieki miłosierdzie jego!
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
On Egipcjanom pobił pierworodnych, bo Jego łaska na wieki.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Tego, który pobił Egipt w pierworodnych jego, Albowiem na wieki trwa łaska jego!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
On poraził pierworodnych w Egipcie, bo Jego łaska trwa na wieki,
Przekład literacki
Biblia Paulistów
On pobił Egipt w jego pierworodnych, bo Jego łaska na wieki!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Który poraził Egipt śmiercią pierworodnych, bo na wieki Jego łaskawość.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Który poraził w Micraim jego pierworodnych; bowiem na wieki Jego łaska.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Temu, który ugodził Egipt w ich pierworodnych: bo jego lojalna życzliwość trwa po czas niezmierzony;