Porównanie tłumaczeń Ps 136:6

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Tego, który rozpostarł ziemię na wodach,* Ponieważ Jego łaska trwa wieki![*10 1:2; 220 26:7]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Tego, który rozpostarł ziemię na wodach, Ponieważ Jego łaska trwa na wieki!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Tego, który rozpostarł ziemię nad wodami, bo na wieki jego miłosierdzie;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Który rozciągnął ziemię na wodach; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Który utwierdził ziemię nad wodami: bo na wieki miłosierdzie jego!
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
On rozpostarł ziemię nad wodami, bo Jego łaska na wieki.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Tego, który rozpostarł ziemię na wodach, Albowiem na wieki trwa łaska jego!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
On umocnił ziemię nad wodami, bo Jego łaska trwa na wieki.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
On utwierdził ziemię nad wodami, bo Jego łaska na wieki!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Który utwierdził ziemię nad wodami, bo na wieki Jego łaskawość.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Хай прилипне мій язик до мого горла, якщо тебе не згадаю, якщо не поставлю перше Єрусалим в началі моєї радості.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Co rozpostarł ziemię na wodach, bowiem na wieki Jego łaska.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Temu, który rozciągnął ziemię nad wodami: bo jego lojalna życzliwość trwa po czas niezmierzony;