Porównanie tłumaczeń Iz 26:4

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Ufajcie JHWH odtąd i na zawsze,* gdyż w JH – JHWH skałą wieczną!**[*230 83:19; 290 65:18][**50 32:4; 90 2:2; 230 18:3; 230 61:2-3]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Ufajcie PANU, odtąd i na zawsze! Gdyż PAN, JHWH, jest skałą wieczną!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Pokładajcie nadzieję w PANU na wieki, bo JEHOWA BÓG jest wieczną skałą.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Miejcie nadzieję w Panu aż na wieki; boć w Panu, w Panu jest skała wieczna.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Mieliście nadzieję w PANU na wieki wieczne, w PANU Bogu mocnym na wieki:
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Złóżcie nadzieję w Panu na zawsze, bo Pan jest wiekuistą skałą!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Ufajcie po wsze czasy Panu, gdyż Pan jest skałą wieczną.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Ufajcie Panu na wieki, bo Pan jest wiekuistą Skałą!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Zaufajcie PANU na wieki, bo PAN jest wieczną skałą!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Ufność złóżcie w Jahwe na wieki, bo Jahwe jest wieczną Opoką!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Господи, поклали надію аж до віка, великий вічний Боже,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ufajcie WIEKUISTEMU na wieki, bo w WIEKUISTYM, WIEKUISTYM, wieczna obrona.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Zawsze ufajcie Jehowie, bo w Jah Jehowie jest Skała czasów niezmierzonych.