Porównanie tłumaczeń Ez 25:17

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
i dokonam na nich wielkich pomst w karach wzburzenia* – i poznają, że Ja jestem JHWH, gdy wywrę na nich swoją pomstę.[*w karach wzburzenia : brak w G.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Dokonam na nich okrutnej pomsty, karząc ich w moim wzburzeniu — i poznają, że Ja jestem PAN, gdy się na nich zemszczę.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I dokonam na nich wielkiej pomsty, karząc ich w zapalczywości; i poznają, że ja jestem PANEM, gdy wywrę na nich swoją pomstę.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A tak uczynię nad nimi pomsty wielkie, karząc ich w zapalczywości; i dowiedzą się, żem Ja Pan, gdy wykonam pomstę moję nad nimi.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I uczynię nad nimi pomsty wielkie karząc w zapalczywości: a poznają, żem ja PAN, gdy uczynię pomstę moję nad nimi!
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Dokonam na nich wielkiej pomsty za pomocą srogich kar. Wtedy poznają, że Ja jestem Pan, gdy dokonam na nich pomsty.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I dokonam na nich srogiej pomsty w strasznych karach i poznają, że Ja jestem Pan, gdy wywrę na nich swoją zemstę.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Dokonam na nich wielkiej zemsty w karzącym oburzeniu i poznają, że Ja jestem PANEM, gdy dokonam na nich Mojej zemsty.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Dokonam na nich srogiej pomsty w karzącym oburzeniu. Wtedy przekonają się, że Ja jestem PANEM, gdy dokonam na nich pomsty”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Dokonam na nich wielkiej pomsty w straszliwym karaniu. Poznają, że Ja jestem Jahwe, gdy wywrę na nich moją pomstę.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І зроблю в них великі пімсти, і пізнають, що Я Господь, коли Я дам на них мою пімсту.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Srogimi karami spełnię nad nimi wielkie pomsty; i poznają, że Ja jestem WIEKUISTY, gdy spełnię nad nimi Moją pomstę.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I dokonam w nich wielkich aktów pomsty, wraz ze srogimi upomnieniami; i będą musieli poznać, że ja jestem Jehowa, gdy wywrę na nich swą pomstę” ʼ ”.