Porównanie tłumaczeń Łk 11:2

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Powiedział zaś im: Kiedy modlicie się, mówicie: Ojcze, niech zostanie uświęcone imię Twe, niech przyjdzie królestwo Twe,
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Powiedział zaś im kiedy modlilibyście się mówcie Ojcze nasz w niebiosach niech zostanie poświęcone imię Twoje niech przyjdzie Królestwo Twoje niech stanie się wola Twoja jak w niebie i na ziemi
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wtedy im powiedział: Gdy się modlicie, mówcie: Ojcze,* ** niech będzie poświęcone*** Twoje imię;**** niech Twoje Królestwo nastanie.***** ******[*Za 𝔓 75 (III) א B (IV); dod. nasz, który jesteś w niebiosach, ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς : W (IV/V) A (V); w t; 490 11:2L.][**670 1:17][***230 111:9; 290 29:23; 490 1:49][****będzie poświęcone, ἁγιασθήτω, imp. aor. pas., l.: niech się uświęci, niech je otoczy świętość. Być może divinum pas.: uświęć Twoje imię; spraw, by otoczył je szacunek; niech Twoje imię okaże się święte; dowiedź świętości Twojego imienia.][*****Za 𝔓 75 (III) B; dod.: niech nam nastanie Twoje Królestwo, εφ ημας ελθετω σου η βασιλεια, D (V); niech przyjdzie Duch Twój święty na nas i oczyści nas, ελθετω το πνευμα σου το αγιον εφ ημας και καθαρισατω ημας, Mrc T (220) GrN (394); dod.: niech będzie spełniona Twoja wola, jak w niebie, tak i na ziemi, γενηθήτω τὸ θέλημά σου, ὡς ἐν οὐρανῷ, καὶ ἐπὶ τῆς γῆς, א 2a.b (IV) A; w t; 490 11:2L.][******470 3:2; 490 4:43; 490 11:20]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Powiedział zaś im: Kiedy modlicie się, mówcie: Ojcze, niech zostanie uświęcone imię twe, niech przyjdzie królestwo twe,
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Powiedział zaś im kiedy modlilibyście się mówcie Ojcze nasz w niebiosach niech zostanie poświęcone imię Twoje niech przyjdzie Królestwo Twoje niech stanie się wola Twoja jak w niebie i na ziemi