Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Synowie Efraima mieli też miasta wydzielone na obszarze dziedzictwa synów Manassesa – całe miasta i ich osiedla.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Synowie Efraima mieli też wydzielone miasta pośrodku dziedzictwa synów Manassesa — wszystkie te miasta wraz z przyległymi do nich wioskami.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Miasta też oddzielone synom Efraimowym były w pośród dziedzictwa synów Manasesowych, wszystkie miasta i wsi ich.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Wydzielono też miasta synom Efraim w pośrzodku osiadłości synów Manasse i wsi ich.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
prócz tego synowie Efraima posiadali miasta oddzielne pośrodku dziedzictwa synów Manassesa, wszystkie te miasta z przyległymi wioskami.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Ponadto synowie Efraima mieli miasta wydzielone wśród dziedzictwa synów Manassesa, całe miasta i ich osiedla.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Do potomków Efraima należą jeszcze wydzielone miasta z dziedzictwa potomków Manassesa, wraz z przyległymi do nich wioskami.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Do Efraimitów należą jeszcze wydzielone miasta w posiadłościach Manassytów i przyległe do nich miejscowości.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І міста відлучені синам Ефраїма посеред насліддя синів Манассії, всі міста і їхні села.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Do tego doszły miasta synów Efraima, oddzielnie położone pośród dziedzicznej posiadłości synów Menaszy; wszystkie miasta z przyległymi siołami.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A synowie Efraima mieli miasta – enklawy pośród dziedzictwa synów Manassesa, wszystkie miasta oraz ich osady.