Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
czekał bowiem na to fundamenty mające miasto którego architekt i budowniczy Bóg
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Czekał bowiem na miasto* o stałych fundamentach, którego architektem i wykonawcą** jest Bóg.[*650 12:22 ; 650 13:14 ; 730 21:2 ][**Lub: budowniczym, δημιουργός.]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
czekał bowiem (na to) fundamenty mające miasto, którego rzemieślnikiem* i twórcą Bóg. [* Możliwe też: "mistrzem".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
czekał bowiem (na to) fundamenty mające miasto którego architekt i budowniczy Bóg