Porównanie tłumaczeń Hbr 7:3

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
będący bez ojca będący bez matki będący bez rodowodu ani początek dni ani życia koniec mający który jest podobny zaś Synowi Boga pozostaje jako kapłan na ciągłe
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Bez ojca, bez matki, bez rodowodu,* nie mający początku** dni ani końca*** życia – podobny Synowi Bożemu**** – pozostaje kapłanem na zawsze.*****[*bez rodowodu, ἀγενεαλόγητος : w kontekście 470 1:1-17; 490 3:23-38, może zn., że (1) Hbr został napisany przed Mt i Łk; (2) rodowód Jezusa jako Syna Bożego jest czym innym niż Jego ludzki rodowód, 500 7:27-28.][**500 1:1; 500 8:58][***650 1:12][****470 4:3][*****230 110:4]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
będący bez ojca, będący bez matki, niezdolny do podania rodowodu, ani początek dni, ani życia koniec mający, upodobniony zaś (do) Syna Boga, trwa (jako) kapłan na ciągłe.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
będący bez ojca będący bez matki będący bez rodowodu ani początek dni ani życia koniec mający który jest podobny zaś Synowi Boga pozostaje (jako) kapłan na ciągłe
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Bez ojca, bez matki, bez rodowodu, bez początku swoich dni i bez końca życia — podobny w tym do Syna Bożego — pozostaje on kapłanem nieprzerwanie.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Bez ojca, bez matki, bez rodowodu, niemający ani początku dni, ani końca życia, ale upodobniony do Syna Bożego, pozostaje kapłanem na zawsze.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Bez ojca, bez matki, bez rodu, ani początku dni, ani końca żywota nie mając, ale przypodobany będąc Synowi Bożemu, zostaje kapłanem na wieki.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
bez ojca, bez matki, bez wyliczenia rodu, nie mając ani początku dniów, ani końca żywota, a przypodobany Synowi Bożemu, trwa kapłanem na wieki.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Bez ojca, bez matki, bez rodowodu, nie ma ani początku [swych] dni, ani też końca życia, upodobniony zaś do Syna Bożego, pozostaje kapłanem na zawsze.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Bez ojca, bez matki, bez rodowodu, nie mający ani początku dni, ani końca życia, lecz podobny do Syna Bożego, pozostaje kapłanem na zawsze.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Bez ojca, bez matki, bez rodowodu, nie ma początku ani też końca życia, ale upodobniony do Syna Bożego pozostaje kapłanem na wieki.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Bez ojca, bez matki, bez rodowodu, nie ma początku dni ani też końca życia, podobnie do Syna Bożego pozostaje kapłanem na zawsze.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
ponieważ jest on bez ojca, bez matki, bez rodowodu, i nie ma ani początku dni, ani końca życia, podobny się staje do Syna Bożego i pozostaje kapłanem na zawsze.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Nie znano jego ojca ani matki, nikt też nie wiedział, z jakiego pochodził rodu, kiedy przyszedł na świat i kiedy umarł; podobny do Syna Bożego, pozostaje kapłanem na zawsze.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Bez wzmianki o ojcu czy matce, bez rodowodu, bez wskazania początku dni i końca życia - upodobniony zatem do Syna Bożego - pozostaje kapłanem na wieki.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
без батька, без матері, без родоводу, який не має ні початку днів, ані кінця життя; він подібний до Божого Сина і залишається священиком назавжди.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
bez ojca, nie mający matki, bez rodowodu, nie mający ani początku dni, ani końca życia; a będąc upodobniony do Syna Boga na zawsze trwa jako kapłan.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Nie ma zapisów o jego ojcu, matce, pochodzeniu, urodzeniu czy śmierci, lecz podobnie jak Syn Boży trwa on jako kohen na wieki.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Będąc bez ojca, bez matki, bez rodowodu, nie mając ani początku dni, ani końca życia, lecz upodobniony do Syna Bożego, pozostaje kapłanem na zawsze.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Nie wiadomo, kim byli jego rodzice i czy on sam miał dzieci. Nie wiemy też, jak się zaczęło i jak się skończyło jego życie. Na wieki pozostanie on kapłanem, podobnie jak Syn Boży.