Porównanie tłumaczeń Sdz 14:12

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wtedy Samson powiedział do nich: Niech wam zadam zagadkę. Jeśli mi ją trafnie rozwiążecie i odgadniecie w ciągu siedmiu dni uczty, to dam wam trzydzieści lnianych szat i trzydzieści szat świątecznych.*[*szat świątecznych, ּבְגָדִים חֲלִפֹת (chalifot begadim), szat na zmianę, tj. szat, którymi podkreślano uroczysty charakter dnia lub wydarzenia.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wówczas Samson zaproponował im: Zadam wam zagadkę. Jeśli w ciągu siedmiu dni uczty odgadniecie, o co chodzi, dam wam trzydzieści lnianych i trzydzieści świątecznych szat!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I Samson powiedział do nich: Zadam wam zagadkę. Jeśli ją rozwiążecie w ciągu siedmiu dni wesela i wyjaśnicie mi ją, dam wam trzydzieści prześcieradeł i trzydzieści szat zamiennych.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Do których rzekł Samson: Zadam wam zagadkę, a jeźli ją zgadniecie przez siedem dni wesela i wyłożycie mi ją, tedy wam dam trzydzieści prześcieradeł, i trzydzieści szat odmiennych.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Którym rzekł Samson: Zadam wam gadkę, którą jeśli mi zgadniecie przez siedm dni wesela, dam wam trzydzieści prześcieradł i trzydzieści sukien,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Samson zwrócił się do nich w słowach: Pozwólcie, że wam przedłożę zagadkę. Jeżeli ją rozwiążecie w przeciągu siedmiu dni wesela, dam wam trzydzieści tunik lnianych oraz trzydzieści szat ozdobnych.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wtedy Samson rzekł do nich: Zadam wam zagadkę; jeżeli mi ją rozwiążecie w ciągu siedmiu dni uczty weselnej i odgadniecie, dam wam trzydzieści szat lnianych i trzydzieści szat świątecznych.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wtedy Samson im powiedział: Pozwólcie, że zadam wam zagadkę. Jeżeli mi ją rozwiążecie w ciągu siedmiu dni uczty, dam wam trzydzieści lnianych szat i trzydzieści ubrań na zmianę.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Samson rzekł do nich: „Pozwólcie, że zadam wam zagadkę. Jeśli rozwiążecie ją w ciągu siedmiu dni uczty weselnej, dam wam trzydzieści lnianych ubrań i trzydzieści okryć zamiennych.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Do nich to rzekł Samson: - Chcę wam zadać zagadkę. Jeśli rozwiążecie mi ją poprawnie w ciągu siedmiu dni trwania uczty (jeśli ją odgadniecie), dam wam trzydzieści szat wierzchnich i trzydzieści szat na zmianę.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І помер Елон завулонець і поховали його в Елімі, в землі Завулона.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A Szymszon do nich powiedział: Zadam wam zagadkę. Jeśli zdołacie ją odgadnąć i rozwiązać podczas siedmiu dni uczty, dam wam trzydzieści spodnich szat oraz trzydzieści szat odświętnych.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wtedy Samson rzekł do nich: ”Pozwólcie, proszę, że zadam wam zagadkę. Jeśli wciągu siedmiu dni tej uczty istotnie podacie mi jej wyjaśnienie i faktycznie ją rozwiążecie, to dam wam trzydzieści szat spodnich i trzydzieści kompletów odzieży.