Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I śpiewają pieśń nową mówiąc godny jesteś wziąć zwój i otworzyć pieczęć jego gdyż zostałeś zabity brutalnie i kupiłeś Bogu nas w krwi twojej z każdego plemienia i języka i ludu i narodu
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I zaśpiewali nową pieśń* ** tej treści: Godny jesteś*** **** wziąć zwój i zdjąć jego pieczęcie, gdyż byłeś zabity***** i swoją krwią kupiłeś****** Bogu (ludzi)******* z każdego plemienia, języka, ludu i narodu,********[*Nowa pieśń ozn. że Bóg jest godny tego, co w nas świeże i wyjątkowe, zob. 730 14:3 ; 230 33:3 ;230 96:1 ;230 144:9 ; 290 42:10 .][**230 33:3 ; 230 40:4 ; 230 96:1 ; 230 98:1 ; 230 144:9 ; 230 149:1 ; 290 42:10 ; 730 14:3 ][***Tylko Ten, który umarł za ludzkość, ma prawo nadać bieg nieszczęściom, od których pragnął ją uratować.][****730 4:11 ; 730 5:2 ][*****730 5:6 ][******530 6:20 ; 650 9:12 ; 670 1:18-19 ; 730 1:5 ; 730 14:3 ][*******kupiłeś Bogu (ludzi), τῷ θεῷ, A (V); Bogu nas, τω θεω ημας, א (IV); nas Bogu, ημας τω θεω, 2344 (XI) Hip (III); w o; 730 5:9 L.][********730 13:7 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I śpiewają pieśń nową mówiąc: Godny jesteś Wziąć (ten) zwój i otworzyć pieczęcie jego, bo zabity* (na ofiarę) zostałeś i kupiłeś Bogu w krwi twej z każdego plemienia i języka i ludu i narodu; [* Bardziej dosłownie "zarżniętego", zarżnięty.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I śpiewają pieśń nową mówiąc godny jesteś wziąć zwój i otworzyć pieczęć jego gdyż zostałeś zabity brutalnie i kupiłeś Bogu nas w krwi twojej z każdego plemienia i języka i ludu i narodu