Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Dawid był najmłodszy. Za Saulem pociągnęli trzej najstarsi.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A Dawid był najmłodszy, a trzej najstarsi poszli za Saulem.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Lecz Dawid był najmłodszy; a tak trzej najstarsi poszli byli za Saulem.)
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Lecz Dawid był namniejszy. Gdy tedy trzej starszy szli za Saulem,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A Dawid był najmłodszy. Za Saulem wyruszyli trzej najstarsi,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Dawid zaś był najmłodszy. Gdy więc trzej najstarsi wyruszyli z Saulem,
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Dawid był najmłodszym synem, a trzej najstarsi byli na służbie u Saula.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Dawid był najmłodszy, a trzech najstarszych poszło z Saulem.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І сказав Давид до Саула: Твій раб пас стадо свому батькові, і коли прийшов лев і медведиця і брала з отари овець
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś Dawid był najmłodszy, zatem ci trzej wyruszyli za Saulem.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Dawid zaś był najmłodszy, a trzej najstarsi poszli za Saulem.