Porównanie tłumaczeń 2Sm 6:6

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A gdy dotarli do Klepiska Nakona,* Uzza sięgnął** ku skrzyni Bożej i chwycił ją, gdyż potknęły się woły.[*Nakona, נָכֹון ; wg 4QSam a : Nodana, נודן ; wg 1Krn 13 :9: Kidona.][**4QSam a dod.: swoją ręką : את ידו .]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Kiedy jednak dotarli do Goren Nakon,[72] woły potknęły się, a Uza wyciągnął rękę[73] ku skrzyni Bożej, aby ją przytrzymać.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A gdy przybyli do klepiska Nachona, Uzza wyciągnął rękę do arki Boga i pochwycił ją, gdyż woły ją szarpnęły.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A gdy przyszli do gumna Nachonowego, ściągnął Oza rękę swoję ku skrzyni Bożej, i zadzierżał ją: bo woły były wystąpiły z drogi:
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A gdy przyszli do gumna Nachon, wyciągnął Oza rękę ku skrzyni Bożej i zadzierżał ją, bo wierzgały woły i nachyliły ją były.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Gdy przybyli na klepisko Nakona, Uzza wyciągnął rękę w stronę Arki Bożej i podtrzymał ją, gdyż woły szarpnęły.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A gdy dotarli do klepiska Nachona, Uzza wyciągnął swoją rękę ku Skrzyni Bożej i chciał ją podtrzymać, gdyż woły się potknęły.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Gdy przybyli na klepisko Nakona, Uzza wyciągnął rękę ku Arce Boga i podtrzymał ją, ponieważ woły szarpnęły.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Kiedy przybyli w pobliże klepiska Nakona, Uzza wyciągnął rękę, aby podtrzymać Arkę Bożą, gdyż woły szarpnęły.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Gdy przybyli na klepisko Nakona, wyciągnął Uzza rękę do Arki Bożej i podtrzymał ją, bo woły ją przechyliły.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І приходять до току Нодава, і Оза простягнув свою руку до Божого кивота, щоб його притримати, і схопив його, щоб задержати його, томущо його перехилив телець.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś gdy przybyli do klepiska Nachona, Uza wyciągnął swoją rękę ku Bożej Arce i ją złapał, ponieważ byki poniosły.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I doszli aż do klepiska Nachona, a wtedy Uzza wyciągnął rękę ku Arce prawdziwego Boga i chwycił ją, bo bydło nieomal spowodowało wywrócenie.