Porównanie tłumaczeń 1Krl 20:19

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Ci tymczasem wyszli z miasta, słudzy książąt okręgów oraz wojsko, które szło za nimi,
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wojsko tymczasem wyszło z miasta, podwładni książąt okręgów, a za nimi reszta,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wyszli więc z miasta słudzy książąt prowincji oraz wojsko razem z nimi.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A gdy oni słudzy książąt powiatowych wyszli z miasta, i inne wojsko za nimi,
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Wyszły tedy pacholęta Książąt powiatowych, a inne wojsko ciągnęło za nimi.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A tymi, którzy wyszli z miasta, były drużyny naczelników okręgów i wojsko za nimi.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdy tedy oni wyszli z grodu, to jest słudzy naczelników okręgów, a za nimi wojsko,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Tymi, którzy wyruszyli z miasta, byli słudzy książąt okręgów, za nimi zaś szło wojsko.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Tymi, którzy wyszli z miasta, byli właśnie żołnierze z oddziałów podległych namiestnikom prowincji, a za nimi pozostałe wojsko.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Ci zaś wyszli z miasta, młodzież naczelników prowincji oraz wojsko, które szło za nimi,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І скажеш йому, мовлячи: Так говорить Господь: Оскільки ти забив і унаслідив, через це так говорить Господь: На кожному місці, де свині і пси полизали кров Навутея, там пси полижуть твою кров, і розпусниці помиються в твоїй крові.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Kiedy więc wyruszyli z miasta słudzy zarządców regionalnych oraz idące za nimi wojsko –
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A tymi, którzy wyszli z miasta, byli młodzieńcy spośród książąt prowincji oraz oddziały wojskowe, które były za nimi.