Porównanie tłumaczeń 2Krl 18:9

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
W czwartym roku panowania Hiskiasza – a był to siódmy rok (rządów) Hoszei,* syna Eli,** króla Izraela – Salmanasar,*** król Asyrii, wyruszył na Samarię, obległ ją[*Hoszea, הֹוׁשֵעַ , czyli: zbawienie, 732-722 r. p. Chr. Z tego okresu pochodzi pieczęć z napisem: Abdiego, sługi Hoszei, לעבדי עבד הוׁשע .][**Ela, אֵלָה , czyli: dąb, terebint.][***Salmanasar (V), hbr. ׁשַלְמַנְאֶסֶר (Szalman’eser), imię tronowe: Ululai, 727-722 r. p. Chr., był synem Tiglat-Pilesera III. Hoszea pozostawał jego wasalem.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
W czwartym roku panowania Hiskiasza — a był to siódmy rok rządów Hoszei, syna Eli, króla Izraela — Szalmaneser, król Asyrii, wyruszył na Samarię, obległ ją
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
W czwartym roku króla Ezechiasza — był to siódmy rok Ozeasza, syna Eli, króla Izraela — Salmanaser, król Asyrii, wyruszył przeciwko Samarii i obległ ją.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Roku czwartego króla Ezechyjasza, (który był rok siódmy Ozeasza, syna Eli, króla Izraelskiego) wyciągnął Salmanaser, król Assyryjski, przeciwko Samaryi, i obległ ją.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Roku czwartego króla Ezechiasza, który był rok siódmy Ozee, syna Ela, króla Izraelskiego, przyciągnął Salmanasar, król Asyryjski, do Samaryjej i dobywał ji, i wziął.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
W czwartym roku panowania króla Ezechiasza, a siódmym roku panowania Ozeasza, syna Eli, króla izraelskiego, Salmanassar, król asyryjski, wyruszył przeciw Samarii i oblegał ją.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
W czwartym roku panowania Hiskiasza - był to zaś siódmy rok panowania Ozeasza, syna Eli, króla izraelskiego - wyruszył Salmanasar, król asyryjski, na Samarię, obległ ją
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
W czwartym roku panowania Ezechiasza, a był to siódmy rok rządów Ozeasza, syna Eli, króla izraelskiego, Salmanassar, król asyryjski, najechał Samarię i ją otoczył.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
W czwartym roku rządów króla Ezechiasza, a w siódmym roku rządów Ozeasza, syna Eli, króla izraelskiego, król asyryjski, Salmanassar wyruszył przeciwko Samarii i ją oblegał.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
W czwartym roku [panowania] króla Ezechiasza - był to rok siódmy [panowania] Ozeasza, syna Eli, króla izraelskiego - Salmanasar, król asyryjski, wyruszył przeciw Samarii i obległ ją.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І сталося в четвертому році царя Езекії [це сьомий рік Осії сина Іли царя Ізраїля] прийшов Саламанассар цар Ассирійців проти Самарії і обложив її
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Jednak czwartego roku króla Chiskjasza, czyli siódmego roku israelskiego króla Hozeasza, syna Elego, nadciągnął przeciw Szomronowi król asyryjski Salamanasar i go oblegał.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I stało się w czwartym roku króla Ezechiasza, czyli w siódmym roku Hoszei, syna Eli, króla Izraela, że Salmanasar, król Asyrii, ruszył na Samarię i ją obległ.