Porównanie tłumaczeń 1Krn 6:4

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Synami Merariego byli: Machli i Muszi. A to są rodziny Lewiego według (rodów) ich ojców:*[*Wg 20 6:19 rodowodów (l. pokoleń) דֹתָם ־ לְתֹלְ ; wg 3:20: według domu ich ojców, אֲבֹתָם לְבֵית .]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Synami Merariego byli: Machli i Muszi. A to są rodziny Lewiego według ich rodów:[43]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Eleazar spłodził Pinchasa, a Pinchas spłodził Abiszuę.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Eleazer spłodził Fineesa; Finees spłodził Abisua.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Eleazar zrodził Finees, a Finees zrodził Abisue,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Eleazar był ojcem Pinchasa, a Pinchas - Abiszuy.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Synami Merariego byli Machli i Muszi. A to są rody Lewiego według ich pochodzenia:
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Synami Merariego byli: Machli i Muszi. A oto rody Lewiego według ich ojców:
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Synami Merariego byli Machli i Muszi. To są rody Lewitów według ich przodków.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Synami Merariego byli: Machli i Muszi. To są rody Lewiego według ich ojców.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Сини Мерарія: Моолій і Омусій. І це батьківщини Левія за їхніми батьківщинами.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A Elazar spłodził Pinchasa, zaś Pinchas spłodził Abiszua.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Eleazar zaś został ojcem Pinechasa. Pinechas został ojcem Abiszui.