Porównanie tłumaczeń 2Krn 20:8

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
(Oni) w niej zamieszkali i zbudowali w niej świątynię dla Twojego imienia, mówiąc:
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Dzięki temu zamieszkali w niej i zbudowali w niej świątynię dla Twojego imienia, z przeświadczeniem:
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zamieszkali w niej i zbudowali ci w niej świątynię dla twojego imienia, mówiąc:
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I miszkali w niej, i zbudowali tobie w niej świątnicę dla imienia twego, mówiąc:
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I mieszkali w niej, i zbudowali w niej świątnicę imieniowi twemu, mówiąc:
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Zamieszkali w niej i zbudowali w niej świątynię dla Twego imienia, mówiąc:
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Oni zamieszkali w niej i zbudowali w niej świątynię imieniu twojemu, powiadając:
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Zamieszkali w niej i wybudowali w niej dla Ciebie świątynię, dla Twego imienia, mówiąc:
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Zamieszkali w nim i zbudowali świątynię dla Twojego imienia, mówiąc:
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Osiedlili się w niej i wznieśli w niej Świątynię dla Imienia Twego. Mówili bowiem:
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і вони поселилися в ній і збудували в ній священне для твого імени, кажучи:
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zatem w niej mieszkali i zbudowali Ci w niej Świątynię dla Twojego Imienia, mówiąc:
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A oni zamieszkali w niej i postanowili w niej zbudować ci sanktuarium dla twego imienia, mówiąc: