Porównanie tłumaczeń Wj 16:17

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Synowie Izraela uczynili więc tak i zbierali, jedni więcej, drudzy mniej.*[*jedni więcej, drudzy mniej, וְהַּמַמְעִיט וַּיִלְקְטּו הַּמַרְּבֶה .]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Izraelici tak uczynili. Zbierali — jedni więcej, drudzy mniej.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I synowie Izraela tak uczynili, i zbierali jedni więcej, drudzy mniej.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I uczynili tak synowie Izraelscy, i zbierali jedni więcej, drudzy mniej.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I uczynili tak synowie Izraelowi, i nazbierali jeden więcej, drugi mniej.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Izraelici uczynili tak i zebrali jedni dużo, drudzy mało.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Synowie izraelscy uczynili tak i zbierali, jedni więcej, drudzy mniej.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
I Izraelici tak zrobili: jedni zbierali więcej, drudzy mniej.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Tak też postąpili Izraelici, jedni zebrali więcej, a inni mniej.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
A gdy wymierzyli gomerem [to, co zebrali], nie zbywało temu, który miał więcej, ani nie brakowało temu, który miał mniej; każdy nazbierał sobie tyle, ile potrzebował do spożycia.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Tak zrobili synowie Jisraela. I zebrali [jeden] więcej, [inny] mniej.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Зробили же так ізраїльські сини, і зібрали один багато, і другий мало.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zatem synowie Israela tak uczynili i zbierali jeden więcej, a drugi mniej.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I synowie Izraela zaczęli tak czynić; i nazbierali, jedni dużo, a drudzy mało.