Porównanie tłumaczeń Wj 18:4

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
a drugiemu było na imię Eliezer, bo (jak powiedział): Bóg mojego ojca przyszedł mi z pomocą i wyratował mnie od miecza faraona,
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Drugiemu było na imię Eliezer. Gdy się bowiem urodził, Mojżesz wyznał: Bóg mojego ojca przyszedł mi z pomocą i ocalił mnie przed mieczem faraona.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Drugi zaś miał na imię Eliezer, bo mówił: Bóg mego ojca był moją pomocą i wybawił mnie od miecza faraona.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A imię drugiego Eliezer; iż mówił: Bóg ojca mego był mi ku pomocy, i wyrwał mię od miecza Faraonowego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
a drugiego Eliezer: Bóg bowiem, prawi, ojca mego, pomocnik mój, i wyrwał mię od miecza Faraonowego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Drugi zaś miał imię Eliezer, gdyż: Bóg mojego ojca był dla mnie pomocą i wyratował mnie od miecza faraona.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Drugi zaś nazywał się Eliezer, gdyż rzekł: Bóg ojca mojego był pomocą moją i wyratował mnie od miecza faraona.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
a drugi nazywał się Eliezer, gdyż stwierdził Mojżesz: Bóg mojego ojca był mi pomocą i wyratował mnie od miecza faraona.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
drugi natomiast nazywał się Eliezer, od słów: „Bóg mojego ojca pospieszył mi z pomocą i wybawił mnie od miecza faraona”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Imię drugiego zaś - Eliezer, bo [jak mówił]: ”Bóg mego ojca [przyszedł] mi na pomoc i wybawił mnie od miecza faraona”.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
A drugi miał na imię Eliezer, [bo Mosze powiedział]: 'Bóg El. mojego ojca przyszedł mi z pomocą ezri. i uratował mnie od miecza faraona'.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Й імя другого Еліезер: Бо Бог мого батька мій помічник, і вирвав мене з руки Фараона.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A imię drugiego Eliezer, gdyż powiedział: Bóg mojego ojca był moją pomocą i ocalił mnie od miecza faraona.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
drugi zaś miał na imię Eliezer, ”gdyż – jak rzekł – Bóg mego ojca jest moim wspomożycielem, ocalił mnie bowiem od miecza faraona”.