Porównanie tłumaczeń Ps 33:6

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Na Słowo JHWH powstały niebiosa, Na tchnienie Jego ust – cały ich zastęp.*[*10 1:1; 10 7:4; 580 1:16]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Słowo PANA sprawiło, że powstały niebiosa, Tchnienie Jego ust stworzyło zastępy planet i gwiazd.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Słowem PANA zostały uczynione niebiosa i tchnieniem jego ust wszystkie ich zastępy.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Słowem Pańskiem są niebiosa uczynione, a Duchem ust jego wszystko wojsko ich.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Słowem PANSKIM niebiosa utwierdzone są a duchem ust jego wszytka moc ich.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Przez słowo Pana powstały niebiosa i wszystkie ich zastępy przez tchnienie ust Jego.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Słowem Pana uczynione zostały niebiosa, A tchnieniem ust jego całe wojsko ich.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Słowem PANA zostały stworzone niebiosa, przez Jego tchnienie wszystkie ich zastępy.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
PAN stworzył niebo swym słowem, tchnieniem ust swych wszelką jego potęgę.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Przez słowo Jahwe zostały stworzone niebiosa, przez tchnienie ust Jego - wszystkie ich zastępy.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Приступіть до Нього і просвітіться, і ваші лиця не завстидаються.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Słowem BOGA zostały uczynione niebiosa, tchnieniem Jego ust wszystkie ich zastępy.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Słowem Jehowy zostały uczynione niebiosa, a duchem jego ust cały ich zastęp.