Porównanie tłumaczeń Jr 32:28

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dlatego tak mówi JHWH: Oto Ja wydaję to miasto w rękę Chaldejczyków i w rękę Nebukadnesara, króla Babilonu – i on je weźmie.*[*120 25:1-11; 140 36:17-21; 300 21:10]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Dlatego tak mówi PAN: Oto Ja wydaję to miasto w rękę Chaldejczyków! Wydaję je w rękę Nebukadnesara, króla Babilonu — i on je zdobędzie.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dlatego tak mówi PAN: Oto wydaję to miasto w ręce Chaldejczyków i w ręce Nabuchodonozora, króla Babilonu, i on je zdobędzie.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Przetoż tak mówi Pan: Oto Ja daję to miasto w rękę Chaldejczyków, i w rękę Nabuchodonozora, króla Babilońskiego, i weźmie je.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Przetoż to mówi PAN: Oto ja dam to miasto w ręce Chaldejczyków i w ręce króla Babilońskiego i wezmą je.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Dlatego tak mówi Pan: Oto wydam to miasto w ręce Chaldejczyków i w ręce Nabuchodonozora, króla babilońskiego, a zdobędzie je.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Dlatego tak mówi Pan: Oto Ja wydaję to miasto w ręce Chaldejczyków i w ręce Nebukadnesara, króla babilońskiego, i on je zdobędzie.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Dlatego tak mówi PAN: Oto Ja wydam to miasto w ręce Chaldejczyków i w ręce Nebukadnessara, króla Babilonu, i on je zdobędzie.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Dlatego tak mówi PAN: Właśnie Ja oddaję to miasto w ręce Chaldejczyków, w ręce króla babilońskiego Nabuchodonozora, który je zajmie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Dlatego tak mówi Jahwe: - Oto Ja wydaję to miasto w ręce Chaldejczyków i w ręce króla babilońskiego Nebukadnezara, i zdobędzie je.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Через це так сказав Господь: Видаючись, видане буде це місто в руки царя Вавилону, і він його забере,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Dlatego tak mówi WIEKUISTY: Oto wydaję to miasto w moc Kasdejczyków, w moc Nabukadrecara króla Babelu, by je zdobył.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Dlatego tak rzekł Jehowa: ʼOto wydaję to miasto w rękę Chaldejczyków i w rękę Nebukadreccara, króla Babilonu, i on je zdobędzie.