Porównanie tłumaczeń 2Tm 4:17

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
zaś Pan mi stanął obok i umocnił mnie aby przeze mnie ogłaszanie zostało dopełnione i usłyszeliby wszyscy poganie i zostałem wyratowany z ust lwa
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Pan jednak stał przy mnie* i wzmocnił mnie,** aby przeze mnie dopełnione zostało poselstwo i usłyszały (je) wszystkie narody*** – i zostałem uratowany z paszczy lwiej.**** *****[*510 23:11; 510 27:23][**610 1:12; 620 2:1][***520 15:19; 630 1:3][****zostałem uratowany z paszczy lwiej, καὶ ἐρρύσθην ἐκ στόματος λέοντος, idiom: zostałem uratowany ze śmiertelnego niebezpieczeństwa; na idiom wskazywałby fakt, że obywatele rzymscy nie byli skazywani na rozszarpanie przez dzikie zwierzęta; por. 230 22:14; 670 5:8.][*****90 17:37; 230 22:22; 340 6:23]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
zaś Pan mi stanął obok i umocnił mię, aby przeze mnie ogłaszanie zostałoby dopełnione i usłyszałyby wszystkie ludy, i zostałem wyciągnięty z ust lwa.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
zaś Pan mi stanął obok i umocnił mnie aby przeze mnie ogłaszanie zostało dopełnione i usłyszeliby wszyscy poganie i zostałem wyratowany z ust lwa
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Ale Pan stał przy mnie. On mnie wzmocnił, tak aby przeze mnie dopełniło się dzieło głoszenia dobrej nowiny i usłyszały ją wszystkie narody — i zostałem wyrwany z lwiej paszczy.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz Pan stanął przy mnie i umocnił mnie, aby głoszenie było przeze mnie całkowicie utwierdzone, aby usłyszeli je wszyscy poganie; i zostałem wyrwany z paszczy lwa.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ale Pan przy mnie stał i umocnił mię, aby przez mię zupełnie utwierdzone było kazanie, a iżby je słyszeli wszyscy poganie, i byłem wyrwany z paszczęki lwiej.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Ale Pan stał przy mnie i umocnił mię, aby się przez mię przepowiadanie wypełniło a iżby usłyszeli wszyscy Pogani: i jestem wyrwan z paszczęki lwiej.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Natomiast Pan stanął przy mnie i wzmocnił mnie, aby się przeze mnie dopełniło głoszenie [Ewangelii] i aby wszystkie narody [je] posłyszały; wyrwany też zostałem z paszczy lwa.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Ale Pan stał przy mnie i dodał mi sił, aby przeze mnie dopełnione było zwiastowanie ewangelii, i aby je słyszeli wszyscy poganie; i zostałem wyrwany z paszczy lwiej.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Pan jednak stanął przy mnie i dodał mi sił, aby przeze mnie dopełniło się głoszenie Ewangelii i wszystkie narody ją usłyszały. Zostałem też wyrwany z paszczy lwa.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Pan natomiast stanął przy mnie i umocnił mnie, żebym dokończył swoje nauczanie, aby usłyszały je wszystkie narody. I zostałem wyrwany z paszczy lwa.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
A Pan stanął przy mnie i dodał mi siły, aby przeze mnie ogłoszone zostało pełne orędzie i aby wszyscy poganie usłyszeli. I wyrwany zostałem z paszczy lwa.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
On sam bowiem stał u mego boku dodając mi sił, abym mógł w pełni potwierdzić wieść o nim wobec wszystkich narodów. On też wyrwał mnie z paszczy lwa.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Ale Pan był przy mnie i umacniał mnie, aby przeze mnie w pełni dokonało się głoszenie ewangelii i żeby ją usłyszały wszystkie narody. Toteż zostałem wyrwany z lwiej paszczy.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
А Господь став при мені і підкріпив мене, щоб через мене сповнилася проповідь, і всі погани почули, і я був визволений з уст лева.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Lecz stanął przy mnie Pan oraz mnie umocnił, aby przeze mnie zostało wypełnione kazanie i by je usłyszały wszystkie narody; więc zostałem uratowany z paszczy lwa.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Ale Pan mnie wspomógł i dał mi moc, aby głosić pełną naukę, aby ją usłyszeli wszyscy goim, i zostałem wyrwany z paszczy lwa.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
ale Pan stał przy mnie i tchnął we mnie moc, aby się przeze mnie dopełniło głoszenie i by mogły je usłyszeć wszystkie narody; i zostałem wyzwolony z paszczy lwa.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Ale Pan był ze mną i dodał mi sił, abym mógł dokończyć dzieło, którego się podjąłem, i by wszyscy poganie mogli usłyszeć dobrą nowinę. Można więc powiedzieć, że zostałem wyrwany z samej paszczy lwa.