Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
w końcu jest odłożony mi sprawiedliwości wieniec który odda mi Pan w tym dniu sprawiedliwy sędzia nie jedynie zaś mnie ale i wszystkim miłującym objawienie się Jego
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
teraz* czeka na mnie** wieniec sprawiedliwości,*** którym nagrodzi mnie w tym Dniu Pan, sędzia**** sprawiedliwy, a nie tylko mnie, lecz i wszystkich, którzy (Dzień) Jego zjawienia się pokochali.***** ******[*teraz, λοιπὸν, lub: w końcu.][**czeka na mnie, ἀπόκειταί μοι, odłożony jest mi.][***530 9:25 ; 570 3:14 ; 620 2:5 ; 660 1:12 ; 670 5:4 ; 730 2:10 ][****510 17:31 ][*****Por. 620 4:5 ; lub: tych, którzy na Jego zjawienie się z utęsknieniem czekają.][******470 16:27 ; 730 22:12 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
w końcu jest odłożony mi sprawiedliwości wieniec. który odda mi Pan w owym dniu, sprawiedliwy sędzia. nie jedynie zaś mnie. ale i wszystkim*, (którzy umiłowali) pokazanie się Jego. [* Niektóre rękopisy nie posiadają wyrazu "wszystkim".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
w końcu jest odłożony mi sprawiedliwości wieniec który odda mi Pan w tym dniu sprawiedliwy sędzia nie jedynie zaś mnie ale i wszystkim miłującym objawienie się Jego