Porównanie tłumaczeń Jk 3:15

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Nie jest to mądrość z góry schodząca ale ziemska zmysłowa demoniczna
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Nie jest to mądrość zstępująca z góry,* lecz ziemska, zmysłowa,** demoniczna.***[*660 1:17][**530 2:14][***610 4:1; 730 16:14]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Nie jest ta mądrość z góry schodząca, ale ziemską, zmysłową, demoniczną;
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Nie jest to mądrość z góry schodząca ale ziemska zmysłowa demoniczna
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Nie jest to mądrość pochodząca z góry, lecz ziemska, zmysłowa, demoniczna.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nie jest to mądrość zstępująca z góry, lecz ziemska, zmysłowa, diabelska.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Nie jestci ta mądrość z góry zstępująca, ale ziemska, bydlęca, dyjabelska.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Abowiem nie jest ta mądrość z góry zstępująca, ale ziemska, cielesna, diabelska.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Nie na tym polega zstępująca z góry mądrość, ale mądrość ziemska, zmysłowa i szatańska.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Nie jest to mądrość, która z góry zstępuje, lecz przyziemna, zmysłowa, demoniczna.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Taka mądrość nie zstępuje z wysoka, ale jest ziemska, zmysłowa, demoniczna.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Taka mądrość nie pochodzi z nieba, ale jest przyziemna; kieruje się tylko zmysłami i jest diabelska.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Nie jest to mądrość, która z góry przychodzi, lecz mądrość ziemska, zmysłowa, diabelska.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Taka mądrość nie pochodzi od Boga, bo jest przyziemna, zmysłowa i demoniczna.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
To nie jest mądrość przychodząca z góry, lecz przyziemna, zmysłowa, szatańska.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Це не премудрість, що сходить згори, але земна, душевна, бісівська.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Nie jest to mądrość schodząca z góry ale ziemska, zmysłowa, demoniczna.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Taka mądrość nie jest z tego rodzaju, który zstępuje z wysoka, przeciwnie, jest ona światowa, nieduchowa, demoniczna.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Nie jest to mądrość zstępująca z góry, lecz ziemska, zwierzęca, demoniczna.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Taka „mądrość” nie pochodzi z nieba, ale z ziemi, od ludzi i od demonów.