Porównanie tłumaczeń Łk 9:35

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I głos stał się z chmury mówiący Ten jest Syn mój umiłowany Jego słuchajcie
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A z obłoku rozległ się głos:* To jest mój Syn, ten wybrany,** Jego słuchajcie!***[*470 3:17; 680 1:17][**230 2:7; 290 42:1; 470 3:17; 470 12:18; 480 1:11; 490 3:22; 680 1:17][***510 3:22]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I głos stał się z chmury mówiący: Ten jest Syn mój wybrany, jego słuchajcie.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I głos stał się z chmury mówiący Ten jest Syn mój umiłowany Jego słuchajcie
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Z obłoku natomiast rozległ się głos: To jest mój Syn, mój wybrany, Jego słuchajcie!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I rozległ się głos z obłoku: To jest mój umiłowany Syn, jego słuchajcie.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I stał się głos z obłoku mówiący: Ten jest Syn mój miły, tego słuchajcie.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I zstał się głos z obłoku mówiący: Ten jest syn mój miły, jego słuchajcie.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A z obłoku odezwał się głos: To jest Syn mój, Wybrany, Jego słuchajcie!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A z obłoku odezwał się głos: Ten jest Syn mój wybrany, tego słuchajcie.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
A z obłoku rozległ się głos: Ten jest Mój Syn wybrany, Jego słuchajcie!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
A z obłoku rozległ się głos: „On jest moim Synem wybranym, Jego słuchajcie”.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Potem z obłoku rozległ się głos: „To jest mój Syn, Wybrany. Słuchajcie Go”.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
a z obłoku rozległ się głos: - To jest mój Syn, którego wybrałem. Jego słuchajcie!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
a z obłoku rozległ się głos mówiący: - To jest mój Syn wybrany, Jego słuchajcie.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І почувся голос із хмари, що промовляв: Це мій улюблений Син - його слухайте.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
I głos stał się z wewnątrz tej chmury powiadający: Ten właśnie jest jakościowo ten wiadomy syn należący do mnie, ten w przeszłości z wewnątrz wybrany; jego słuchajcie.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Pojawił się też głos z obłoku, mówiący: Ten jest Syn, Mój umiłowany, jego słuchajcie.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
a z obłoku wyszedł głos, mówiąc: "Oto mój Syn, którego wybrałem. Słuchajcie Go!"
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A z obłoku dobiegł głos, mówiący: ”To jest mój Syn, ten wybrany. Jego słuchajcie”.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Z obłoku zaś rozległ się głos: —Oto mój Syn, Wybrany! Słuchajcie Go!